HEY! YOU GUYS, NEZUMI'LL COME BACK WITH SHION, 'CAUSE HE IS A GOOD SEME TToTT


Thứ Sáu, 8 tháng 7, 2011

Akaloid showcase (Romaji+English)

yuki keshiki no machi ni hi wo atsumete   hito ga nozomu you ni kakareteiru
hakidasareta iki no shirosa ga kono hitomi ippai ni afurete kagayaki wo keshiteiku

boku no nozomu koe boku no nozomu basho   kono kokyuu ga ima koko ni aru koto
koe wo hari agete  mune wo hiki saite koko ni aru subete wo hakidashite

miwake no tsukanai atamatachi ga  onaji koe dashite waratteru

iki wo shite iki wo shite iki wo shite  soba ni kimi no koe wo

ikiteku koto ni itami oboete  sono mi wo kizutsukeru koto shika dekizu ni
kimi ga naiteiru hitori  mogaki nagara
hikari wa taezu ni machi wo tomoshite kimi no sonzai wa himei wo ageteru

watashi ga anata no ikiru riyuu ni naru kara

miwake no tsukanai atamatachi ga kono senritsu ni namida shitemo
hikari ni obieta kimi no egao ni wa kidzuku hazu mo nai

watashi ga anata no ikiru riyuu ni naru kara
utau  kono mi no subete wo kanaderu you ni

------------------------------------------

In a snow scene town, drawn like a human ideal, I collect lights
The whiteness of my breath   is going to erase all the brilliance these eyes were drawn to

My wishing voice   my wishing place   this breath being here now
I raise my voice   and tear up my heart and spit out everything here

The indistinguishable heads   are letting out the same voice and laughing

Breathe breathe breathe nearby me your voice

I remember the pain of living I couldnt do anything but hurt that body
You are crying alone while writhing
I light up the never-ending street   and your existence lets out a shriek

Because I have become your reason for living

Even if the indistinguishable heads   are shedding tears to this melody
The smiling face of you, who's scared of the light isnt supposed be noticed

Because I have become your reason for living
I sing hoping that everything of this body will play on

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét