HEY! YOU GUYS, NEZUMI'LL COME BACK WITH SHION, 'CAUSE HE IS A GOOD SEME TToTT


Thứ Sáu, 8 tháng 7, 2011

Coal Tar (Kanji+romaji+ English)

[Kanji-Romaji]

「呼んでる 誰の声だろう
[Yonderu dare no koe darou
確かな 幸せな声
Tashika na shiawase na koe
今そこに行くよ 今」
Ima soko ni iku yo ima]

「ずっとはぐれていたの
[Zutto hagureteita no
ずっと寂しかったの
Zutto sabishikatta no
もう手を離さないで
Mou te wo hanasanaide
この手を離さないで」
Kono te wo hanasanaide]

今日もコールタールの海
Kyou mo koorutaaru no umi
逃げるように目を閉じた
Nigeru you ni me wo tojita

真暗な世界に身を置いて やがて来る眠りを待つ
Makkura na sekai ni mi wo oite yagate kuru nemuri wo matsu
今まで見てきたこと 感じてきたこと 私はもう忘れたい
Ima made mite kita koto kanjite kita koto watashi wa mou wasuretai
軽薄な祈りは鮮やかに 逃げている今の私を映した
Keihaku na inori wa azayaka ni nigeteiru ima no watashi wo utsushita
嫌になってくる 私でいること 私という何もかも
Iya ni natte kuru watashi de iru koto watashi to iu nanimo kamo

今日もコールタールの海
Kyou mo koorutaaru no umi
夢中で手を伸ばす
Muchuu de te wo nobasu

「赤い夕日が見えた
[Akai yuuhi ga mieta
もうすぐ夜になるから
Mou sugu yoru ni naru kara
早く帰らなくちゃ 早く」
Hayaku kaeranakucha hayaku]

今日もコールタールの海
Kyou mo koorutaaru no umi
沈んでいくことが上手くなった
Shizundeiku koto ga umaku natta
息も続かないけど
Iki mo tsuzukanai kedo
溺れさせてはくれない
Oboresasete wa kurenai

負けないように笑顔を見せた 心が折れないように
Makenai you ni egao wo miseta kokoro ga orenai you ni
誰かに愛されれば 今よりはまだ 生きたいと思えるかもしれないから
Dareka ni aisarereba ima yori wa mada ikitai to omoeru kamo shirenai kara
だけど 上手に見つめられない
Dakedo jouzu ni mitsumerarenai
だって私が私自身を 嫌いなんだから 信じられないの
Datte watashi ga watashi jishin wo kirai nanda kara shinjirarenai no
自分の全てが好きになれない
Jibun no subete ga suki ni narenai
愛されたいよ 愛していたいよ
Aisaretai yo aisaretai yo
誰でもいい 助けて もう消えたいの
Dare demo ii tasukete mou kietai no


[Translation]

[Whose voice is calling me
It must be a blessed voice
I'll go there now, right now...]

[I always get lost
I'm always alone
Don't let go of this hand already
Please don't let go this hand...]

Even now, on this coal tar sea
I'm trying to escape, and close this eyes

I put myself on this dark world, and I waiting for death
I already want to forget all things that I saw and felt by myself
The frivolous pray that I made is still clear, I want to run away but it reflected on me now
I can't accept such that things exist inside of me, but for me, that was everything

Even now, on this coal tar sea
I stretched this hand in a trance

[I've seen the red setting sun
Soon it will change into night
Please return once again, please...]

Even now, on this coal tar sea
I'll be able to sank on it
I can't even continue to breath, but
I don't want to be drowned

I don't want to show my lose face, and don't want this heart to broken
If I can be loved by someone, maybe I still want to continue to live right now
Until now I still can't find the dexterity of mine
I hate myself because of it, and I can't trust on it
And I can't started to like the entire of my own body
I want to be loved, I want to be loved
Someone please help me, because I'll disappear now

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét